O que dizer de um texto tão belo quanto esse? Nada que o texto de apoio à essa edição não traga.

Uma mistura de versos e prosa poética, torna o texto mais do que enigmático. Nas palavras do tradutor Hinos à Noite trouxe “uma linguagem polissêmica que preconizava uma nova mitologia da subjetividade”. Acima das convenções estéticas, transcendendo e ampliando o modo de “fazer literatura”, Novalis foi mestre em transformar sua obra em um reflexo de si mesmo e de sua filosofia.

A edição do livro foi muito bem trabalhada. Com uma riqueza de textos de apoio, temos além de uma apresentação à obra, ótimos textos no posfácio, tanto do tradutor quanto do ilustrador que fez as colagens para o livro. Os textos trazem uma boa visão do pensamento romântico e da vida e obra de Novalis, além do impacto gerado pela sua produção.

Fica aqui um trecho em prosa e outro poético do texto de Novalis:

“Tal qual uma soberana natureza terrena, a Luz reúne em si todas as forças, realizando metamorfoses incontáveis; estabelece e desata vínculos infidos; faz pairar sua imagem celestial em torno de cada um dos seres da Terra.”

Novalis

“Para cima me ergo,

e as dores que ensejo

hão de ser pontadas

de ardente desejo.

Dentro de um momento

serei libertado,

deitar-me-ei ébrio

junto ao ventre amado.

Eterna existência

dentro de mim pulsa;

meu olho se inclina

percorre em tua busca” (…)

-Você pode encontrar o livro no site do Sebo Clepsidra

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s